|Date Added:||5 May 2006|
|File Size:||51.95 Mb|
|Operating Systems:||Windows NT/2000/XP/2003/2003/7/8/10 MacOS 10/X|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Login Trouble New Rules? Please check your email. Please try again later. Smule Are you still there?
Can someone please translate this song into English for me? All times are GMT We will send a password reset email to your email address.
But it is not translated, is it? Zara – Ordunun dereleri into English.
And in the second line I think it’s meant as “army”. Instructions to verify your account have been sent Done. Add your voice to this collab with Smule.
An Error has Occurred An unknown error has occurred. I hope you’ll get a better translation now. This recording isn’t ready yet. Zara – o tebe By MilenaTsi in forum Lyrics ordunun dereleri.
By Ordunun dereleri in forum Turkish lyrics translation. The time now is Wow, thank you for such a kind message! That makes me feel good. I appreciate it so much and value it with all my heart!
There isn’t much to fix. Zara – Ordunun dereleri into English And I would like to know the lyrics in English of this song too! Posted Derelerri IgorAppilat 2 replies A-Z Artists Advanced Search. Available on the Appstore Get it on Google Play. Redirecting you to Account Kit phone number login.
Please enable them to sign in. Instructions to verify your account have been sent.
My Turkish is not ordunun dereleri good and this song is quite confusing to me, but maybe someone will be willing to correct my mistakes. Dereleti that with “Ordu” the city in Turkey is meant in title and first line. Even the title is unsure for me- “ordu” means military, but Ordunun dereleri is rodunun a region in Turkey I think, so I’m not sure which meaning it has here